That answers my question.
This is important because the organizations tell us they spend an enormous amount of time on paperwork and often don't have the staff to do it or sometimes aren't able to complete the documents. In fact, we very often help them complete the forms ourselves.
You talked about the Olympic Games. I'm very pleased that you've invested $1.7 million, except that, minister, we're barely 100 days away from the Olympic Games, and it's not true that it's going to take place perfectly in both official languages. We see how things are going in certain small towns around Vancouver. I'm not talking about Whistler, where it's been bilingual for a very long time; young Quebeckers go there to work during the winter. What's happening in the neighbouring villages is different, and the people don't all live in Vancouver. That won't be the case for the athletes, perhaps, but visitors will wind up more outside the city.
First, this matter isn't resolved. What are you going to do to advance this issue much more quickly? Mr. Fraser, the Commissioner of Official Languages, is concerned. VANOC also has concerns. What will we look like on the international stage if we, in Canada, a supposedly bilingual country, can't offer services in both official languages at the Olympic Games?