I have one final question for you. Are you currently requiring bilingual labelling or are we still in a situation in which it can be only in English, provided that there is an English version available online, for example?
Mario Beaulieu Bloc La Pointe-de-l'Île, QC
I have one final question for you. Are you currently requiring bilingual labelling or are we still in a situation in which it can be only in English, provided that there is an English version available online, for example?
See context to find out what was said next.